W obecności Ambasador RP W Meksyku, Masija Dżetara, ten University of Veracruzana celebruje relacje i wpływy artystyczne narodu europejskiego w muzyce, literaturze, grafice i sztukach wizualnych. Dekada lat 70.
Uroczystość zaplanowana jest na dwa dni 21 i 22 kwietnia Koncerty, rozmowy z wydawcami i kiedy wystawa zostanie otwarta?”Mistrzowie plakatu polskiego. Metafora wizualna i teratologia”.
„Obecność polskich artystów w Salabie nie tylko wzmacniała więzi kulturowe, ale także inspirowała nowe perspektywy twórcze”, Ujawniony w wywiadzie Jose Manuel MorelosDyrektor Przedsiębiorstwa Sztuk Plastycznych UV.
W przypadku plakatów podkreśla klasyczny fakt: wizytę projektanta Od Victora Gorkhi do Meksyku A jeśli chodzi o kursy na najwyższym poziomie, duet artystyczny obu krajów jest dumny.
Wystawa, która zostanie otwarta w czwartek o godzinie 19:00 w Galerii AB Wydziału Sztuk Plastycznych, Publiczność będzie mogła obejrzeć 40 plakatów autorstwa 22 projektantów, m.in. Henrika Tomaszowskiego i Wiktora Górki. Roberto Gonzalez Lozano, koordynator galerii, zapowiada, że może zobaczyć jej pracę. Barbara Pasiorek, Ghaza Renkos, Roman Cheeslevich, Voltaire Schweizer i Jonah DiborowskaWymień niektórych autorów.
Ambasador Masej Ziktara wspomina istotę polskiego kardynała Polska Szkoła Kartelu narodziła się jako rodzaj gry z władzą polityczną.
„Powstał w połowie lat pięćdziesiątych, wraz ze śmiercią Stalina i otwarciem się luki w wolności artystycznej, z zasadą „taw” w obozie sowieckim. Projektanci uwolnili się od surowości „realistycznego socjalizmu”. Do tego czasu obowiązkowym było bycie jedynym dozwolonym stylem artystycznym”. Zaznacza, że w tym momencie mieli nie tylko swobodę twórczą, ale także możliwość zaprezentowania swojej twórczości masom:ten Cenzura nie ingerowała zbytnio, ponieważ z punktu widzenia władzy kartel nie był uważany za potencjalny sabotaż, Ale sztuka dostępna dla ludzi pracy.”
Polscy plakaciści nie muszą podporządkowywać się wymogom rynku, w przeciwieństwie do jego kolegów z kapitalistycznego świata, podkreśla w swoim przemówieniu towarzyszącym wystawie w widoku publicznym. 25 kwietnia do 27 maja w Belicario Dominguez 25.
W tej samej galerii, w czwartek 21.30 o godz. 17.30 różne osobowości będą rozmawiać o możliwościach transferu studentów w Polsce, natomiast w piątek 22. o godz. 17.30, Augustine del Moral, Mario Muñoz i Elka Fediuk opowiedzą o polskiej literaturze w redakcji de la UV.
W tej dziedzinie Sergio Fidol wyróżnia się jako tłumacz, ponieważ był odpowiedzialny za rozpowszechnianie w języku hiszpańskim dzieł takich pisarzy jak Jersey Andreezewski i wprowadzenie kultury polskiej do Meksyku.
To jest, zgodnie z jego odcieniem, Sergio Fidol był w Polsce kilkakrotnie. Stypendystka i koordynatorka ds. kultury Ambasady Meksyku. Kolejna świetna kreacja „W chwale polskiej opowieści”, Z wyborem i wprowadzeniem przez Sergio Fidola i Rodolfo Mendozę; Zbiera teksty 35 reprezentatywnych pisarzy polskich z drugiej połowy XIX wieku do Daniela Odiji, urodzonego w 1974 roku.
Po przedstawieniu odbędzie się koncert w sali koncertowej o 18:00. Skrzypaczki Maja i Agnieszka McLaughlin oraz pianiści Miguel Flores i Risart CV.
„Praktyk popkultury. Wielokrotnie nagradzany miłośnik telewizji. Twórca. Oddany geek kulinarny. Miłośnik Twittera. Miłośnik piwa”.
More Stories
Polska przygotowuje nowe prawo obronne przed wojną Rosji na sąsiedniej Ukrainie
Rosja przygotowuje się do poważnej wojny z NATO
Reprezentacja Hiszpanii MAPFRE ponownie zmierzy się z Polską w finale BJKC