4 maja, 2024

OCHRONA24

Polska Najnowsze wiadomości, zdjęcia, filmy i reportaże specjalne ochrony. Polska Blogi, komentarze i wiadomości archiwalne na …

Ból głowy, próchnica zębów i udar cieplny: wprowadzenie na rynek pierwszego ilustrowanego słownika medycznego dla dzieci

Ból głowy, próchnica zębów i udar cieplny: wprowadzenie na rynek pierwszego ilustrowanego słownika medycznego dla dzieci

Alergie, infekcje, próchnica, anoreksja i autyzm to tylko niektóre z 330 słów zawartych w The First Illustrated Dictionary of Medicine for Boys and Girls, książce zawierającej najczęściej używane terminy do mówienia o zdrowiu i chorobach, stworzonej przez specjalistów i osoby w wieku od 8 do 12. wiek. , który zbliża definicje wiedzy medycznej do „grupy wrażliwej społecznie” i poziomu „bardzo niskiego poziomu świadomości zdrowotnej”, jak to ujął jej autor.

Słownik dostarczony przez włoski szpital powstał na podstawie wyjaśnień i rysunków wykonanych przez dzieci na temat słów związanych z medycyną, a na podstawie tego materiału specjaliści zbudowali definicje, które pojawiają się w książce.

Pogotowie ratunkowe, szpital, ból głowy i operacja to jedne z najprostszych do znalezienia pojęć, ale pojawiają się również bardziej złożone słowa, takie jak rak, depresja, zespół Downa, uraz, ospa wietrzna, wirusy, rzadkie choroby i penicylina.

Rosa Estupa, główna autorka książki, jest lingwistką i profesorem na Wydziale Tłumaczeń i Nauk o Językach na Publicznym Uniwersytecie Pompeu Fabra w Barcelonie.

Pomysł stworzenia słownika dla dzieci zrodził się „z obserwacji niezaspokojonych potrzeb społecznych, ponieważ chłopcy i dziewczęta są społecznie wrażliwą grupą, która często choruje” – wyjaśnił Estupa w rozmowie z Tellamem.

Językoznawca powiedział: „Co roku przechodzą badania lekarskie, otrzymują szczepienia, mogą mieć wypadek, mogą mieszkać z chorymi krewnymi, aw zamian otrzymują niewiele informacji zdrowotnych”.

Specjaliści spędzili trzy lata pracując z 1200 katalońskimi chłopcami i dziewczętami w wieku od 8 do 12 lat w klasach drugiej, trzeciej i czwartej z ośmiu szkół, aby stworzyć ten słownik, w którym rozkładają na przykład słowo „rak”. Wzięli 100 wyjaśnień i 100 rysunków iz tego materiału skompilowali definicję, która pojawia się w książce.

Ekspert zwrócił uwagę, że „poziom alfabetyzacji czy edukacji zdrowotnej dzieci jest bardzo niski. Z tego powodu słownik medyczny jest zasobem, który pozwala w naturalny sposób podejść do słów przekazujących wiedzę medyczną”.

READ  Umiejętności umysłowe powinny być szczęśliwe, zdaniem ekspertów psychologii

Odnosząc się do wycieczki po słowniku, powiedział: „Najpierw dzieci wyjaśniły, co wiedzą o tym słowie i narysowały je, a następnie zdigitalizowaliśmy materiał i przeanalizowaliśmy go, aby dowiedzieć się, co dzieci wiedzą, a zwłaszcza czego nie rozumieją”.

W tej kwestii Estupa podkreślił, że stworzyli najodpowiedniejsze definicje, które później zostały zmienione przez klinicystów, aby uwzględnić „pozytywne i prawidłowe informacje w wyjaśnieniu” przekazywanym najmłodszym.

Słownik ten, dostępny w wydawnictwie Instytutu Włoskiego Szpitala Uniwersyteckiego, jest „książką, która ze względu na swoje właściwości może być używana zarówno w klasie, jak iw środowisku rodzinnym” i „skierowana jest do pracowników służby zdrowia, którzy są zainteresowani i wiedzą, jak rozwiązać te problemy ze swoimi pacjentami”.

Celem książki, zdaniem jej autora, jest umożliwienie chłopcom i dziewczętom zrozumienia słów dotyczących zdrowia i choroby w trzech kontekstach: szkolnym, zdrowotnym i rodzinnym.

„Chcemy, aby słownik był obecny w salach lekcyjnych i poczekalniach pediatrów na konsultacje, a pediatra mógł polegać na słowniku, zwracając się do dziecka, aby wyjaśnić, co się dzieje” – powiedział.

Ponadto starają się umożliwić rodzicom i dzieciom korzystanie ze słownika i „codzienne czytanie słowa związanego ze zdrowiem”.

Pod każdym słowem znajdziesz jego klasyfikację gramatyczną i znaczenie – wraz z rysunkiem narysowanym przez chłopca lub dziewczynkę – pochodzenie słowa, związek między nimi i kontekst, w jakim zostało użyte.

Na przykład w przypadku „bólu głowy” mówi się „powszechnie używamy bólu głowy, a innym słowem używanym przez lekarzy jest migrena i migrena”.

O „bólu gardła” zauważa: „Kiedy nasze gardła bolą od infekcji, lekarze używają słowa zapalenie migdałków, które jest terminem„ specjalistycznym ”.

Ponadto w wielu przypadkach „obala” idee, które zwykle mają dzieci, za pomocą pewnych koncepcji, takich jak to, że rak jest chorobą zakaźną.

W artykułach „Nadwaga” i „Otyłość” ostrzega, że ​​„nie należy mylić jednego z drugim”, a na przykład w „niepełnosprawności” stwierdza, że ​​„to nie jest choroba”.

READ  Konferencja na temat medycyny i nauk stosowanych w sporcie, 15-18 listopada w Monumental de Barcelona SC | Inne sporty | Sporty

W „Heatstroke” wyjaśnia, że ​​„Jeśli udar cieplny jest spowodowany przebywaniem na słońcu, można go również nazwać udarem cieplnym”, aw przypadku „Grypy” ostrzega, że ​​„Często mylimy grypę z przeziębienie”.

Dodatkowo na końcu znajduje się atlas z ośmioma rysunkami dotyczącymi ludzkiego ciała, gdzie definiuje się także inne pojęcia, takie jak apteczka (i to, co możemy w niej znaleźć), układ pokarmowy czy zmysł słuchu.

Wyjaśnił, że „Chłopcy i dziewczęta wolą, gdy im wyjaśnia się słowa i pojęcia, ponieważ są to te same słowa i pojęcia, gdy są starsze. Językoznawcy i pediatrzy byli w stanie opracować bardziej odpowiednie definicje, które są bliższe dzieciom i które pozwalają na celowe uczenie się zdrowych słów”. .

Według ich autorów jednym z głównych wyzwań stojących przed pracownikami służby zdrowia jest zastanowienie się i przeanalizowanie różnych słów, terminów i wyrażeń, których używają w odniesieniu do chorób, objawów, uczuć i przekonań na temat naszego ciała. naszych bliskich.

Autor doszedł do wniosku, że „nie było słownika medycznego dla dzieci w żadnym języku, nawet w języku hiszpańskim, a tym bardziej w oparciu o ich znajomość terminologii zdrowotnej”. (winić)